TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 4:10

Konteks
4:10 when someone told me that Saul was dead – even though he thought he was bringing good news 1  – I seized him and killed him in Ziklag. That was the good news I gave to him!

2 Samuel 13:25

Konteks

13:25 But the king said to Absalom, “No, my son. We shouldn’t all go. We shouldn’t burden you in that way.” Though Absalom 2  pressed 3  him, the king 4  was not willing to go. Instead, David 5  blessed him.

2 Samuel 17:12

Konteks
17:12 We will come against him wherever he happens to be found. We will descend on him like the dew falls on the ground. Neither he nor any of the men who are with him will be spared alive – not one of them!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:10]  1 tn Heb “and he was like a bearer of good news in his eyes.”

[13:25]  2 tn Heb “he”; the referent (Absalom) has been specified in the translation for clarity.

[13:25]  3 tc Here and in v. 27 the translation follows 4QSama ויצפר (vayyitspar, “and he pressed”) rather than the MT וַיִּפְרָץ (vayyiprats, “and he broke through”). This emended reading seems also to underlie the translations of the LXX (καὶ ἐβιάσατο, kai ebiasato), the Syriac Peshitta (wealseh), and Vulgate (cogeret eum).

[13:25]  4 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[13:25]  5 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA